QUEM SOMOS
O LabTavi é um projeto de pesquisa realizado a partir da parceria entre a Fundação RTVE / TV UFG (expertise tecnológica profissional) e a Faculdade de Letras da UFG (profissionais dos Estudos da Tradução) para prestação de serviços em tradução e interpretação para Libras, Legenda para Surdos e Ensurdecidos e Audiodescrição de conteúdos audiovisuais. O laboratório promove ainda o desenvolvimento científico e a inovação tecnológica no que diz respeito às modalidades da Tradução Audiovisual Acessível - TAVa por meio de pesquisas e de cursos de formação.
NOSSOS OBJETIVOS
1. Alavancar as pesquisas nos Estudos da Tradução Audiovisual Acessível por meio de reflexões da prática desenvolvida no LabTavi, em conjunto com formadores, pesquisadores, estudantes e demais interessados da Universidade Federal de Goiás e no estado de Goiás;
2. Promover inovação científica e tecnológica no campo da Tradução Audiovisual Acessível (TAVa) – janela de Libras, audiodescrição e legendagem para Surdos e Ensurdecidos – para Goiânia e região.
3. Constituir o LabTavi como um espaço de prática, discussão, pesquisa e reflexão para formadores, pesquisadores, estudantes e demais interessados nas modalidades da Tradução Audiovisual Acessível (TAVa);
4. Consolidar a TV UFG como campo de formação (pesquisa, ensino e extensão) no que diz respeito à Tradução Audiovisual Acessível (TAVa) para formadores, pesquisadores, estudantes e demais interessados;
5. Cumprir a portaria nº 310 de 27 de junho de 2006 do Ministério das Comunicações (Brasil, 2006) que obriga que a programação veiculada em serviços de radiodifusão contenham legendagem oculta (closed caption), audiodescrição, dublagem e tradução e interpretação de/para a língua brasileira de sinais;
6. Garantir o direito de acesso à programação local da TV UFG para pessoas surdas, por meio da Tradução e Interpretação de/para a língua brasileira de sinais e Legendagem para Surdos e Ensurdecidos (LSE), e para pessoas cegas e com baixa visão, por meio da audiodescrição;
7. Fomentar a produção intelectual dos pesquisadores e estudantes por meio de publicações individuais e coletivas;
8. Divulgar as inovações científicas e tecnológicas em relação à Tradução Audiovisual Acessível Desenvolvidas pela Universidade Federal de Goiás a nível nacional e internacional por meio de publicações e de participações em eventos nacionais e internacionais, com vistas à internacionalização desta instituição.
A Tradução Audiovisual Acessível (TAVa) é importante para as pessoas surdas, ensurdecidas, cegas e com baixa visão que dependem de serviços de tradução e de interpretação de/para a língua de sinais, bem como de audiodescrição e legenda para terem acesso a um dos principais direitos do cidadão, que é a informação.
EXPERTISE
O LabTavi possui reconhecido know-how na área de tradução e interpretação em Libras de conteúdos audiovisuais educativos e desenvolve pesquisas na área de tradução audiovisual acessível que são responsáveis por garantir a excelência dos serviços prestados.
Embora sua criação seja recente (janeiro de 2022), o laboratório vem prestando serviços de tradução e interpretação em Libras para a programação local da TV UFG (emissora que opera em canal aberto em Goiânia e 47 cidades ao redor da capital) e para grandes eventos como o Espaço das Profissões, promovido pela Universidade Federal de Goiás, South Summit Brazil (Plataforma Global de inovação que conecta startups, empresas e investidores) e diversos eventos promovidos pela Dasa (maior rede de saúde integrada do Brasil).
DIFERENCIAL
O LabTavi é coordenado pelo Professor Doutor Diego Mauricio Barbosa, tradutor e intérprete de português-Língua Brasileira de Sinais (Libras) profissional há mais de 15 anos. É doutor em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina – UFSC e professor dos cursos de Letras: Libras e Letras: Tradução e Interpretação de Libras/Português na Universidade Federal de Goiás (UFG) desde 2015.
O LabTavi conta com profissionais qualificados na área de tradução e interpretação e com consultoria de pessoa surda para avaliar os materiais audiovisuais traduzidos e garantir a comunicação eficaz com diferentes comunidades. O Laboratório mantém ainda proximidade com essas comunidades, essencial para a melhoria diária dos processos e serviços prestados. Ademais o laboratório conta com equipamentos novos e profissionais experientes na área de captação de imagem e som, que garantem qualidade na entrega do material audiovisual acessível.
CONVERSE CONOSCO!
Prof. Dr. Diego Barbosa
Coordenador do LabTavi
(62) 3521-1777
labtavi@rtve.org.br
Ma. Vanessa Bandeira
Vice-coordenadora do LabTavi
Diretora da TV UFG
(62) 3521-1925
diretoria@tvufg.org.br